10 Juin 2012
Par Bellebene | dans Que des betises Ce billet a suscité : 11 commentaires
Mes chères lectrices, l'heure est grave.
Je prends la plume très solennement aujourd'hui pour vous faire part d'une profonde inquiétude. Je crois que l'équipe Bellebene est atteinte d'un syndrome très grave. Le syndrome Afida Turner.
Depuis quelques temps, nous avons constaté un accroissement significatif du nombre de "like", "oh my gosh", et autres mots anglais prononcés par les membres de notre équipe.
Nous étions pourtant les premières à critiquer les filles qui vivent en france et qui se prennent pour des américaines et faisant des "ooh wooow" et à dire des "damn" à tout bout de champs. Après quelques années d'activité au sein de Bellebene, nous devons faire un constat désolant : nous faisons pourtant comme elles....
Une conversation avec un ami m'a mis la puce à l'oreille. Les mots en français ne me venaient plus, les "like " et les "no, seriously" s'enchainaient sans que je puisse controler quoi que ce soit. Et la, je me suis dit "stop, faut que ca cesse, faut que je reprenne les choses en main".
Je ne cherche pourtant pas à nous chercher des circonstances atténuantes, mais nous en avons.
C'est pas de notre faute... nos fournisseurs sont américains ou anglais, ou même quand ils sont en france, ils se prennent pour des k1ri !!!! Toute l'équipe est bilingue, mes principales collaboratrices ont vecu aux US ou en Angleterre. Les produits qu'on vend ont des traductions en français tellement hasardeuses que c'est plus clair de les dire en anglais... Comment traduire twist out? braid out? Je suis désolée, mais c'est pas possible le français des fois!
Je tiens donc sincèrement à nous excuser pour cet anglais prédominant en boutique les belles, mais c'est parfois plus simple pour nous... Néanmoins, les mesures sont prises : à chaque fois que nous prononcerons une phrase en anglais, nous aurons un gage : revoir cette vidéo le soir... une petite piqûre de rappel...
Les commentaires :
ahaahahaa j'ai souri :))
J'adore le titre de l'article!
J'ai des barres, elle est trop cette fille ..."je suis un peu Spicko" dans ma tête! Aprés 7:57 de vidéo, S'ayez je suis fatigué!
Lool sympa ce petit article, c'est vrai que parfois il n'y a pas le choix !
ahahah elle est vraiment bonne celle-là ^^
Trop marrant et tellement d'actualité ce post!!!!
Cet aprem mon responsable me dit "updaté" et je bloque. Je lui dit qu'on est en France et qu'il faut qd même faire un effort.
"mettre à jour" est tout aussi bien!!!!
Pourtant j'aime bcp l'anglais et je suis la première à trouver que certains mots sont plus explicites en anglais qu'en français mais là...
C'est une contagion... et si on ne fait pas "un peu" attention, on va finir comme nos amis québéquois... (c'est mignon mais si on parle de la même façon on ne pourra plus se taquiner les uns les autres ça serait dommage non?)
jadore cette fille elle me donne une peche de folie moi aussi jai le syndrome afida.en plus je regarde en boucle son dernier clip come with me.je danse et parle comme afida turner what the fuck..
Je te kiffe Afida ! Reviens vite avec un nouveau single <3
xptdr.. l'article, la vidéo c'est juste genial.
Cela etant dis, je vous encourage à vous reprendre vous et votre equipe! Quand je suis rentré dans le " monde des cheveux naturels" qu'est ce que j'ai détesté ces mots anglais partout partout pour la routine de low, no poo et compagnie , les leave in et conditionner par ci et braid out et twist out par là, enfin bon, c'est vrai que mnt que je les "maitrise" je ne pourrais pas tous les traduire. mais je trouves cela dommage ! "le monde naturel" nous appartient aussi à nous les francophones.
Bien à vous !
i love you .oui moi aussi suis afida turner a mon travail u know what i mind que je repete a mon boss love. afida je ladore cette nana.
wow est ce qu'elle se rend compte qu'elle frole le ridicule? tchouooo j'ai trop honte pour elle quoi
C'est bizarre mais moi jl'aime bien Afida.. Et ce depuis le début!! j'aime sa spontanéité et son je-m�en-foutisme.. Elle vit ça vie et ça l'a amené loin apparemment.. Parti de rien elle a presque tout maintenant